Thông cáo chung Hội nghị Hợp tác và Phát triển các tỉnh biên giới Việt Nam - Campuchia

12/03/2012 09:38

Thông cáo chung Hội nghị Hợp tác và Phát triển các tỉnh biên giới Việt Nam - Campuchia lần thứ 7, diễn ra từ 8-9/3/2012 tại Thành phố Hồ Chí Minh...

Thông cáochung Hội nghị Hợp tác và Phát triển các tỉnh biên giới Việt <_st13a_country-region w:st="on"><_st13a_place w:st="on">Nam - Campuchialần thứ 7, diễn ra từ 8-9/3/2012 tại Thành phố Hồ Chí Minh.

1. Thực hiện thỏa thuận tại Hội nghịHợp tác và Phát triển các tỉnh biên giới Việt Nam – Campuchia lần thứ 6 tổ chứctại Phnôm Pênh – thủ đô Vương quốc Campuchia tháng 8/2010, Hội nghị Hợp tác vàPhát triển các tỉnh biên giới Việt Nam – Campuchia lần thứ 7 đã được tổ chức từngày 8-9/3/2012 tại Thành phố Hồ Chí Minh, nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa ViệtNam dưới sự đồng chủ trì của Ngài Phạm Bình Minh, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao nướcCộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Ngài Sar Kheng, Phó Thủ tướng, Bộ trưởngBộ Nội vụ Vương quốc Campuchia. Tham dự Hội nghị còn có đại diện một số Bộ,ngành và các tỉnh biên giới liên quan của hai nước.

2. Hội nghị diễn ra trong bầu khôngkhí trang trọng, hữu nghị và hiểu biết lẫn nhau. Hai bên bày tỏ hài lòng nhậnthấy quan hệ “Láng giềng tốt đẹp, hữu nghị truyền thống, hợp tác toàn diện,bền vững lâu dài” giữa Việt <_st13a_country-region w:st="on"><_st13a_place w:st="on">Namvà Campuchia ngày càng phát triển, mang lại lợi ích chung cho nhân dân hainước. Hai bên hoan nghênh và bày tỏ trân trọng sâu sắc các chuyến thăm chínhthức tới Vương quốc Campuchia của Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương ĐảngCộng sản Việt Nam Ngài Nguyễn Phú Trọng tháng 12 năm 2011, chuyến thăm làm việcvà chủ trì Hội nghị xúc tiến đầu tư Việt Nam-Campuchia lần thứ hai của Thủtướng Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam Ngài Nguyễn Tấn Dũngvào tháng 4/2011, chuyến thăm chính thức của Chủ tịch Quốc hội nước Cộng hòa Xãhội Chủ nghĩa Việt Nam Ngài Nguyễn Sinh Hùng, và chuyến thăm chính thức Cộnghòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam của Ngài Samdach Aka Moha Sena Paday Techo HunSen - Thủ tướng Vương quốc Campuchia; chuyến thăm của Phó Thủ tướng, Bộ trưởngNội vụ Ngài Sar Kheng dự Đại hội đồng Interpol lần thứ 80 tháng 11 năm 2011, vàchuyến thăm của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao và Hợp tác Quốc tế Ngài HorNamhong tham gia Kỳ họp lần thứ 12 Uỷ ban Hỗn hợp Việt Nam-Campuchia về hợp tácKinh tế, Văn hoá, Khoa học và Kỹ thuật tháng 8 năm 2011.

3. Hai bên đánh giá cao sự phối hợpchặt chẽ, tích cực giữa các Bộ, ngành, chính quyền địa phương biên giới hainước trong việc triển khai hiệu quả các thoả thuận tại Hội nghị hợp tác và pháttriển các tỉnh biên giới Campuchia - Việt Nam lần thứ 6 về tăng cường an ninhvà an toàn khu vực biên giới, phát triển kinh tế, xã hội, cải thiện đời sốngnhân dân và tăng cường tình đoàn kết, hữu nghị giữa nhân dân vùng biên giới hainước. Những yếu tố trên đã đóng góp quan trọng cho việc củng cố và phát triểnmối quan hệ hữu nghị và hợp tác tốt đẹp trên mọi lĩnh vực giữa hai nước Việt <_st13a_country-region w:st="on"><_st13a_place w:st="on">Nam -Campuchia. Hai bên nhất trí tiếp tục khuyến khích và tạo điều kiện thúc đẩyquan hệ hợp tác, hữu nghị, giúp đỡ lẫn nhau trên mọi lĩnh vực giữa các địaphương biên giới hai nước trong thời gian tới.

4. Hai bên bày tỏ hài lòng đối vớikết quả hoạt động thương mại giữa hai nước. Mặc dù chịu tác động từ khủng hoảngtài chính, kinh tế thế giới và thiên tai bão lụt, trao đổi thương mại hai nướcvẫn tiếp tục phát triển nhanh. Kim ngạch thương mại trong năm 2011 đạt trên 2,8tỷ đô la Mỹ (tăng 54,8% so với năm 2010).

Để thúc đẩy thương mại giữa hai nướcđạt 5 tỷ đô la Mỹ trong 5 năm tới, hai bên nhất trí:

- Tiếp tục thúc đẩy các cơ chế sẵncó hoặc ký mới các thoả thuận hợp tác nhằm dành ưu đãi nhập khẩu các hàng hóacó xuất xứ từ mỗi nước, đơn giản hoá các thủ tục hải quan, mở chi nhánh ngânhàng ở khu vực biên giới, tăng cường cơ chế trao đổi thông tin; tích cực triểnkhai nội dung Biên bản ghi nhớ về hợp tác song phương trong lĩnh vực quản lýthị trường và tiếp tục tổ chức Hội nghị thường niên  về Hợp tác Phát triểnthương mại khu vực biên giới Việt Nam - Campuchia.

- Khuyến khích tổ chức các hội chợthương mại, triển lãm giới thiệu sản phẩm, hội thảo, diễn đàn doanh nghiệp giữacác địa phương biên giới hai nước; và sớm hoàn thành “Quy hoạch phát triểnmạng lưới chợ biên giới Việt Nam-Campuchia từ năm 2010 đến năm 2020”; tiếptục triển khai “Dự án xây dựng chợ biên giới thí điểm” vào năm 2012;tiến hành nghiên cứu để xây dựng “Quy chế Quản lý chợ biên giới chung ViệtNam-Campuchia” và Khu hợp tác kinh tế dọc tuyến biên giới hai nước; đồngthời phối hợp ngăn chặn buôn lậu, gian lận thương mại.

Phía Campuchia hoan nghênh và đánhgiá cao các dự án đầu tư của Việt Nam tại Campuchia, đóng góp thiết thực vào sựphát triển kinh tế, xã hội của hai nước, mang lại lợi ích cho nhân dân hainước. Nhằm phát huy tiềm năng và góp phần thúc đẩy phát triển kinh tế của cácđịa phương biên giới, hai bên nhất trí nghiên cứu khả năng dành ưu đãi cho nhauđầu tư phát triển kinh tế ở khu vực biên giới hai nước và khu vực Tam giác pháttriển.

5. Hai bên hoan nghênh sự cố gắngcủa các địa phương trong việc giúp đỡ nhau xây dựng, nâng cấp hạ tầng cơ sở.Trong thời gian tới, hai bên nhất trí tập trung đầu tư phát triển cơ sở hạtầng, sửa chữa, nâng cấp và xây mới các tuyến giao thông, ưu tiên phát triểncác tuyến giao thông quan trọng kết nối khu vực biên giới hai nước, các khukinh tế cửa khẩu, chợ biên giới, chợ cửa khẩu; tiếp tục phối hợp hoàn chỉnh “Quyhoạch kết nối giao thông giữa các địa phương biên giới giữa hai nước”, thựchiện các thoả thuận đã kí về số lượng phương tiện vận tải thương mại qua lại giữahai nước; sớm thúc đẩy ký kết Thỏa thuận tài chính xây dựng phần cầu củaCampuchia trong dự án xây cầu Long Bình-Chrây Thom.

6. Hai bên nhất trí tiếp tục hợp táctrong lĩnh vực nông-lâm-ngư nghiệp. Hai bên nhất trí trao đổi kinh nghiệm,thông tin và kỹ thuật nhằm tăng năng suất nông nghiệp, và cung cấp cho nhau cácgiống cây trồng vật nuôi cao sản. Hai bên đồng ý tiếp tục hợp tác về vệ sinhdịch tễ, kiểm dịch động thực vật, phòng chống sâu bệnh có hại cho hoa màu, cácdịch bệnh lây lan tại khu vực biên giới, có biện pháp nhằm ngăn chặn và kiểmsoát buôn bán trái phép động thực vật hoang dã, gỗ lậu, khai thác rừng tráiphép, và thu hoạch trái phép các sản phẩm rừng không phải là gỗ, và hợp táctrồng rừng phù hợp với bối cảnh giảm thiểu tác động của biến đổi khí hậu trênthế giới.

7. Hai bên nhất trí tiếp tục thựchiện thoả thuận về mua bán điện và nghiên cứu khả năng mở rộng việc mua bánđiện ở khu vực khác theo đề nghị của mỗi bên. Phía Campuchia đồng ý sẽ tiếp tụctạo điều kiện thuận lợi cho các nhà đầu tư điện Việt <_st13a_country-region w:st="on"><_st13a_place w:st="on">Nam tiến hành khảo sát, triển khaicác Dự án thuỷ điện tại Campuchia.

8. Phía Campuchia hoan nghênh vàđánh giá cao các địa phương biên giới của Việt <_st13a_country-region w:st="on">Namđã giúp khám chữa bệnh cho nhân dân Campuchia tại các cơ sở y tế của Việt <_st13a_place w:st="on"><_st13a_country-region w:st="on">Nam vàcử các đoàn bác sỹ tình nguyện sang khám chữa bệnh cho nhân dân Campuchia. Cácđịa phương biên giới của Việt Nam sẽ tiếp tục giúp các tỉnh của Campuchia tronglĩnh vực y tế và tiếp nhận, khám chữa bệnh cho bệnh nhân Campuchia với mức việnphí như đối với nhân dân Việt Nam. Hai bên nhất trí tiếp tục tăng cường phốihợp trong công tác phòng chống dịch bệnh tại các trạm kiểm soát biên giới, vànhất trí củng cố các cơ chế sẵn có trong việc trao đổi thông tin về bùng nổ,lây nhiễm bệnh, và phối hợp ngăn chặn buôn bán thuốc giả, trái phép và tăngcường trao đổi, chia sẻ thông tin về kiểm soát thuốc.

9. Hưởng ứng “Năm Hữu nghị Việt Nam- Campuchia 2012”, hai bên nhất trí đẩy mạnh hợp tác trong mọi lĩnh vực, đặcbiệt tăng cường giao lưu văn hoá, nghệ thuật, thể thao giữa các địa phương;thúc đẩy du lịch sinh thái; quan tâm tạo điều kiện thuận lợi cho nhân dân hainước kinh doanh ở mỗi nước. Hai bên khuyến khích các tỉnh biên giới tiếp tụcgiúp đỡ nhau trong công tác đào tạo, phát triển nguồn nhân lực phù hợp với khảnăng và yêu cầu thực tế của mỗi tỉnh.

10. Hai bên đánh giá cao cố gắng củacác Bộ, ngành, địa phương biên giới hai nước trong công tác phân giới cắm mốcbiên giới trên bộ giữa Việt Nam và Campuchia và nhất trí tiếp tục thực hiện cóhiệu quả những việc còn tồn tại theo các hiệp ước, hiệp định và các thỏa thuậnđã ký về công tác biên giới, tăng cường phối hợp quản lý biên giới và giảiquyết kịp thời các vấn đề nảy sinh trên dọc tuyến biên giới hai nước. Hai bêntiếp tục đẩy nhanh tiến độ công tác phân giới cắm mốc trên bộ để tiến tới xâydựng đường biên giới hoà bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển.

11. Hai bên rất hài lòng trước mốiquan hệ hợp tác hiệu quả và kết quả tích cực của các nỗ lực của các lực lượngvũ trang và công an các cấp tại cả hai nước trong công tác giữ gìn an ninh trậttự nội địa ở khu vực biên giới giữa hai nước. Hai bên nhất trí tiếp tục tăngcường các cơ chế hợp tác sẵn có nhằm thúc đẩy hợp tác trong trao đổi thông tinliên quan tới an ninh và trật tự công cộng tại các tỉnh biên giới hai nước. Haibên tái khẳng định cam kết không cho phép bất kỳ lực lượng thù địch nào sử dụnglãnh thổ của mình để xâm hại an ninh và ổn định của nước kia.

Hai bên nhất trí tiếp tục tăng cườngcông tác quản lý biên giới, phối hợp tuần tra chung trên biển tại khu vực vùngnước lịch sử; hợp tác và hỗ trợ nhau trong giữ gìn an ninh, an toàn cho côngtác phân giới cắm mốc trên bộ. Hai bên nhất trí duy trì cơ chế gặp gỡ định kỳvà đột xuất nhằm tăng cường chia sẻ thông tin và thúc đẩy hợp tác ngăn chặnxuất nhập cảnh trái phép, điều tra và phòng chống các loại tội phạm xuyên quốcgia.

Hai bên nhất trí tiếp tục phối hợptuyên truyền, giáo dục nhân dân sinh sống ở khu vực biên giới nâng cao ý thứctự giác và chấp hành Quy chế về quản lý biên giới và các quy định khác về biêngiới được thông qua giữa hai nước; tiếp tục hợp tác về công tác tìm kiếm, cấtbốc và hồi hương hài cốt quân tình nguyện Việt Nam hy sinh trong các cuộc chiếntranh tại Campuchia.

12. Hai bên nhất trí tổ chức Hộinghị về Hợp tác và Phát triển giữa các tỉnh biên giới Việt <_st13a_place w:st="on"><_st13a_country-region w:st="on">Nam – Campuchia lần thứ 8 tại Vươngquốc Campuchia vào năm 2013. Thời gian và địa điểm Hội nghị sẽ thông báo quađường ngoại giao.

Thay mặt Đoàn đại biểu Vương quốcCampuchia, Ngài Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Nội vụ Campuchia Sar Kheng bày tỏcám ơn sâu sắc tới phía đoàn Việt Nam đã chuẩn bị chu đáo và tổ chức Hội nghịthành công, chân thành cảm ơn sự đón tiếp trọng thị mà Ngài Bộ trưởng Bộ Ngoạigiao Phạm Bình Minh và phía Việt Nam đã dành cho Đoàn đại biểu Campuchia trong thờigian diễn ra Hội nghị.

Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 09 tháng3 năm 2012

V.D (Theo VOVNew)

(0) Bình luận
Nổi bật
Đừng bỏ lỡ
Thông cáo chung Hội nghị Hợp tác và Phát triển các tỉnh biên giới Việt Nam - Campuchia
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO